合同会社姫路OEアカデミー

【体験授業】【進路情報】夢の膨らませ方 その55通訳になりたい!!|英賀保駅前のすらら学習塾姫路英賀保校

お問い合わせはこちら オフィシャルサイト

【体験授業】【進路情報】夢の膨らませ方 その55通訳になりたい!!|英賀保駅前のすらら学習塾姫路英賀保校

【体験授業】【進路情報】夢の膨らませ方 その55通訳になりたい!!|英賀保駅前のすらら学習塾姫路英賀保校

2022/03/12

こんにちは!(^^)!英賀保駅前で塾をしております

すらら学習塾姫路英賀保校です!

ブログを閲覧いただきましてありがとうございます。

 

春期講習受付開始!!

苦手克服 一緒にがんばりませんか?

トップページをご覧ください。

 

異なる言語を話す人々の橋渡しをする仕事です。

外国語から日本語、日本語から外国語、もしくは

外国語からほかの外国語にすばやく翻訳して、両

者の円滑なコミュニケーションを手助けをします。

企業視察や商談、講演会、国際会議、テレビのニ

ュース番組などが主な活躍の場です。語学力はも

ちろんのこと、日本語のボキャブラリーや表現力、

相手国の歴史や文化的背景、政治・経済・芸能・

スポーツなどの幅広い知識や見識が求められます。

 

聞きながら翻訳して話す同時通訳や、メモしなが

ら聞いてまとまったところで訳す逐次通訳など場

合によって通訳の方法はさまざまだが、いずれの

場合も話し手の伝えたいことを的確に捉え、一番

よい表現で聞き手に伝えることが重要だ。日本で

活躍している通訳者の大多数は、通訳者養成学校

を経てプロの通訳になっています。また、海外で

の留学経験を生かし、日本に帰国後、通訳エージ

ェントに登録して実績を積んでいく人も。ライセ

ンスは必要ないが、通訳能力を証明することので

きる通訳技能試験などの資格を取っておくと有利

です。外国語の大学や専門学校に進学して見識を

広げることも有効です。

 

国際化が進み、英語をはじめとする外国語を頻繁

に聞く現代、各分野で通訳のニーズは飛躍的に高

まっています。海外と日本を結ぶ会議、商談、放

送などにおいて通訳の仕事は欠かせないものにな

っている。通訳に必要な能力はもちろん語学力だ

が、発言内容を理解するためには国際的な社会常

識や通訳する事柄についての専門的な知識も必要

となる。また翻訳と異なり、通訳とはリアルタイ

ムで外国語を日本語に直さなければならない仕事

、機敏性、機転、推察力、文章構成力といった能

力も持たなければならない。日本語と外国語では

文章構成がまったく違っている場合が多く、文章

全体を聞かなければ正確に訳すことができないが、

記者会見やインタビューの同時通訳は、そのよう

な時間の余裕が無いこともあります。そのため、

が話している途中で、口調やそれまでの話の流れ

などから推理して、同時通訳していくような技能

が求められます。

 

お問い合わせお待ちしています。

当店でご利用いただける電子決済のご案内

下記よりお選びいただけます。